I love words. As a part of that interest, I love to consider regional differences in language. In my next life, I think I’ll be a linguist. This morning brought a discussion/disagreement on this very topic. Although I doubt it is a “regional” question in this particular usage, I find it interesting. (Yes, I am easily amused)
Son and I were riding in the car together. We passed a lovely, two-story, square-log home that is on our regular route. (V will know immediately the place I am talking about). He commented on it, calling it a “log cabin.” This is NOT an actual picture of the place, but is here for illustrative purposes (such as the size of the structure!)
This is reminiscent of his father, who also made this mistake of nomenclature. The house in question must be over 3,000 square feet—a “cabin” it’ ain’t. The second picture on the page ain’t a “cabin,” either.
In fact, Merriam-Webster online defines “cabin” as “a small, simple house made of wood” (disregarding the part about airplanes and ships). Therefore, I rest my case!
He’s not convinced, however, feeling that the logs are the defining element of a “cabin.”
Okay, weigh in—what constitutes a “cabin” for you? --C